Articles, Blog

The Farmer


The king may rule over land and sea The lord may live right royally The soldier ride in pomp and pride The sailor roam over ocean wide But this or that, whatever befall The farmer he must feed them all The writer thinks, the poet sings The craftsmen fashion wondrous things The doctor heals, the lawyer pleads The miner follows the precious leads But this or that, whatever befall The farmer he must feed them all The merchant he may buy and sell The teacher do his duty well But men may toil through busy days Or men may stroll through pleasant ways From king to beggar, whatever befall The farmer he must feed them all The farmer’s trade is one of worth He’s partner with the sky and earth He’s partner with the sun and rain And no man loses for his gain And men may rise, or men may fall But the farmer he must feed them all God bless the man who sows the wheat Who finds us milk and fruit and meat May his purse be heavy, his heart be light His cattle and corn and all go right God bless the seeds his hands let fall For the farmer he must feed us all

58 Comments

  1. Farming Ish Author

    The Farmer – by Amelia Barr (1831-1919)

    The king may rule o’er land and sea,
    The lord may live right royally,
    The soldier ride in pomp and pride,
    The sailor roam o’er ocean wide;
    But this or that, whate’er befall,
    The farmer he must feed them all.

    The writer thinks, the poet sings,
    The craftsmen fashion wondrous things,
    The doctor heals, the lawyer pleads,
    The miner follows the precious leads;
    But this or that, whate’er befall,
    The farmer he must feed them all.

    The merchant he may buy and sell,
    The teacher do his duty well;
    But men may toil through busy days,
    Or men may stroll through pleasant ways;
    From king to beggar, whate’er befall,
    The farmer he must feed them all.

    The farmer’s trade is one of worth;
    He’s partner with the sky and earth,
    He’s partner with the sun and rain,
    And no man loses for his gain;
    And men may rise, or men may fall,
    But the farmer he must feed them all.

    God bless the man who sows the wheat,
    Who finds us milk and fruit and meat;
    May his purse be heavy, his heart be light,
    His cattle and corn and all go right;
    God bless the seeds his hands let fall,
    For the farmer he must feed us all.

    Reply
  2. J Diddy T Author

    this actually brought me to tears. what a wonderful representation of a farmer….the true American hero. God bless them and Land O lakes for the video. Beautiful

    Reply
  3. Randy R. Happel Author

    Touching, Dramatic. Superb production quality. Truthful. Farmers feed the world, yet often taken for granted. Kudos, Land 'O Lakes for the most appropriate tribute to civilization's first – and most important – profession.

    Reply
  4. LUIZ CARLOS SOARES Author

    O fazendeiro
    O rei pode governar o'er terra e mar,

    O senhor pode viver direito,

    O soldado anda em pompa e orgulho,

    O marinheiro vagueia o'er oceano largo;

    Mas isto ou aquilo, o que aconteceu,

    O fazendeiro deve alimentá-los todos.

    O escritor pensa, o poeta canta,

    Os artesãos fazem coisas maravilhosas,

    O médico cura, o advogado defende,

    O minerador segue as pistas preciosas;

    Mas isto ou aquilo, o que aconteceu,

    O fazendeiro deve alimentá-los todos.

    O comerciante que ele pode comprar e vender,

    O professor cumpre bem seu dever;

    Mas os homens podem esforçar-se por dias ocupados,

    Ou os homens podem passear por caminhos agradáveis;

    De rei a mendigo, whate'er acontecer,

    O fazendeiro deve alimentá-los todos.

    O comércio do fazendeiro é um de valor;

    Ele é parceiro do céu e da terra,

    Ele é parceiro do sol e da chuva,

    E nenhum homem perde para seu ganho;

    E os homens podem subir, ou os homens podem cair,

    Mas o fazendeiro deve alimentá-los todos.

    Deus abençoe o homem que semeia o trigo,

    Quem nos encontra leite, frutas e carne;

    Que a sua bolsa seja pesada, o seu coração leve,

    Seu gado e milho e todos vão para a direita;

    Deus abençoe as sementes que suas mãos deixam cair,

    Para o fazendeiro ele deve alimentar a todos nós.

    Amelia E. Barr

    Reply
  5. Carl Rachel Author

    What is missing from this idyllic work is mention of the Elephant in the room — i.e., Corporate America's siege upon family farmers, aided and abetted by Monsanto, Dow Chemical, DuPont, and the amalgamation of firms working to compromise private farms' yields and fields by genetically modified organisms (GMOs) and permanent ground/groundwater contamination with agents including glyphosate (commonly called Roundup). Couple these hell-bent predators with assistance by the U.S. government (i.e., USDA, EPA, FDA, DARPA, etc.) and the challenges faced by farm families grows much, much more grim. These are the monstrous evils that family farmers face, and these dark forces are decidedly more tasking than the work, itself. Just find a family farmer "on the edge," and you'll get the real truth.

    Reply
  6. Agrolok Sp. z o.o. Author

    Film tak bardzo trafił do naszych serc, że zapragnęliśmy podzielić się nim z szerszym gronem. Autorką tłumaczenia jest nasza pracownica, Olga Chełmoniewicz, której ogromnie dziękujemy za przełożenie tego wiersza na nasz ojczysty język. Gratulujemy też Land O'Lakes wspaniałego wideo i dziękujemy za umożliwienie dodania napisów. Poniżej treść wiersza w całości:

    "Rolnik" – Amelia Barr (1831-1919)

    Król może władać nad lądem i morzem,

    Możny szlacheckie życie wieść może,

    Żołnierz jeździć dumny w splendorze,

    Marynarz szerokie opływać morze;

    Tak czy inaczej, cokolwiek się stanie,

    Wykarmić ich wszystkich – Rolnika zadanie.

    Pisarz rozmyśla, poeta recytuje,

    Rzemieślnik cudną rzecz kreuje,

    Lekarz leczy, prawnik dowodzi,

    Górnik gna za skarbem, co skała rodzi;

    Tak czy inaczej, cokolwiek się stanie,

    Wykarmić ich wszystkich – Rolnika zadanie.

    Kupiec nabywać i sprzedawać może,

    Nauczyciel pełnić swój obowiązek dobrze;

    Choć mogą ludzie w trudzie pracować dniami,

    Lub mogą wędrować przyjemnymi ścieżkami;

    Od króla do żebraka, cokolwiek się stanie,

    Wykarmić ich wszystkich – Rolnika zadanie.

    Rolnika praca tak wiele jest warta,

    Na spółkę z niebem i ziemią zawarta,

    Ze słońcem i deszczem idzie za pan brat,

    I nikt dla jego zysku nie liczy swych strat;

    I choć ludzie powstają i upadają,

    To Rolnika dłonie pokarm wszystkim dają.

    Niech Bóg błogosławi człowieka, co pszenicę zasiewa,

    Bez niego mleka, owoców ani mięsa nie ma;

    Niech portfel mu będzie ciężki, zaś serce leciutkie,

    A bydło i kukurydza rosną z dobrym skutkiem;

    Niech Bóg błogosławi nasiona jego dłońmi siane,

    Wykarmić nas wszystkich – Rolnika zadanie.

    Reply
  7. Balaji Reddy Author

    The farmer first feed them what ever before he must feed them all sounds great because iam son of farmer iam studying and fighting against world hunger

    Reply
  8. 羅德夫 Author

    Farmers have created monocultures, impoverished landscapes by removing trees and natural borders to create one large open areas, farmers use pesticides to kill all wildlife including bees. Farmers are only interested in money and do not care about killing rare plants or depleting soil. In short farmers are the archenemy of wildlife. Except organic farmers on small plots.

    Reply

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *